Nazwa przedmiotu:
Angielska terminologia techniczna w budownictwie
Koordynator przedmiotu:
dr hab. inż. Karol Prałat/adiunkt z habilitacją
Status przedmiotu:
Obowiązkowy
Poziom kształcenia:
Studia II stopnia
Program:
Budownictwo
Grupa przedmiotów:
Wspólne dla specjalności (IB)
Kod przedmiotu:
BIN2A_01
Semestr nominalny:
2 / rok ak. 2018/2019
Liczba punktów ECTS:
2
Liczba godzin pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się:
Ćwiczenia 10h; Przygotowanie się do zajęć 10h; Zapoznanie się ze wskazaną literaturą 15h; Przygotowanie do zaliczenia 15h; Razem 50h = 2 ECTS
Liczba punktów ECTS na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich:
Ćwiczenia - 10h; Razem 10h = 0,6 ECTS
Język prowadzenia zajęć:
polski
Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym:
0
Formy zajęć i ich wymiar w semestrze:
  • Wykład0h
  • Ćwiczenia10h
  • Laboratorium0h
  • Projekt0h
  • Lekcje komputerowe0h
Wymagania wstępne:
Znajomość podstaw słownictwa i gramatyki angielskiej na poziomie szkoły średniej oraz podstawowej terminologii z dziedzin związanych z budownictwem: budownictwa ogólnego, mechaniki i wytrzymałości materiałów, materiałoznawstwa, konstrukcji metalowych, betonowych i drewnianych, mechaniki gruntów i fundamentowania, zarządzania w budownictwie, technologii robót budowlanych, instalacji budowlanych oraz innych, związanych z posiadaną specjalnością.
Limit liczby studentów:
Ćwiczenia: 20-30.
Cel przedmiotu:
Celem nauczania przedmiotu jest powtórzenie i opanowanie przez studenta nowego zaawansowanego słownictwa, zwrotów i skrótów stosowanych w języku angielskim w dziedzinach związanych z kierunkiem studiów np.: geometria wykreślna, rysunek techniczny, grafika inżynierska, chemia, biologia i ekologia, hydrologia i nauka o ziemi, gospodarka wodą i ochrona wód, hemia, biologia i ekologia, hydrologia i nauka o ziemi, gospodarka wodą i ochrona wód, termodynamika, mechanika płynów, materiałoznawstwo, mechanika i wytrzymałość materiałów, budownictwo, geodezja, technologia wody i ścieków, wodociągi i kanalizacja, instalacje sanitarne, gospodarka odpadami, urządzenia do uzdatniania wody i oczyszczania ścieków, fizyka budowli, ogrzewnictwo i ciepłownictwo, wentylacja i klimatyzacja, chłodnictwo i pompy ciepła, źródła ciepła, racjonalne użytkowanie energii, instalacje i sieci gazowe, technologia, ekonomika i organizacja robót sanitarnych; Student powinien udoskonalić umiejętności w zakresie:* czytania rysunków technicznych sporządzonych w języku angielskim;* rozumienia podstawowych zwrotów technicznych, w języku angielskim, zawartych w projektach, umowach, kosztorysach i wycenach robót; * przygotowywania opracowań technicznych (budowlanych) w języku angielskim;* przygotowywania i przedstawiania prezentacji technicznych (budowlanych) w języku angielskim.
Treści kształcenia:
Ć1 - Omówienie przedmiotu. Materiały wspomagające naukę języków obcych. Przygotowanie prezentacji w języku angielskim. Formy skutecznej prezentacji. Materiały w prezentacji – cytaty, powołania na źródła, formy licencji. Literatura branżowa w języku obcym. Ć2 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: geometria wykreślna, rysunek techniczny, grafika inżynierska. Ć3 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: chemia, biologia i ekologia, hydrologia i nauka o ziemi, gospodarka wodą i ochrona wód. Ć4 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: termodynamika, mechanika płynów. Ć5 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: materiałoznawstwo, mechanika i wytrzymałość materiałów, budownictwo, geodezja. Ć6 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: technologia wody i ścieków, wodociągi i kanalizacja, instalacje sanitarne, gospodarka odpadami, urządzenia do uzdatniania wody i oczyszczania ścieków. Ć7 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: fizyka budowli, ogrzewnictwo i ciepłownictwo, wentylacja i klimatyzacja, chłodnictwo i pompy ciepła, źródła ciepła, racjonalne użytkowanie energii. Ć8 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: instalacje i sieci gazowe. Ć9 - Powtórzenie, uporządkowanie i rozszerzenie terminologii z dziedzin: technologia, ekonomika i organizacja robót sanitarnych. Ć10 – Zastosowanie słownictwa technicznego w praktyce.
Metody oceny:
Warunkiem koniecznym zaliczenia przedmiotu jest: * obecność na zajęciach zgodnie z Regulamin Studiów w Politechnice Warszawskiej; * zaliczenie sprawdzianu z omówionej terminologii; * napisanie pracy pisemnej w języku angielskim, na indywidualnie zadany temat powiązany z omawianymi zagadnieniami; * przygotowanie i przedstawienie prezentacji w języku angielskim, na indywidualnie zadany temat powiązany z omawianymi zagadnieniami (praca indywidualna lub grupowa). Zaliczenie sprawdzianu, pracy pisemnej lub prezentacji oznacza uzyskanie co najmniej 51% punktów przewidzianych za to zadanie. Zaliczenie ww. prac na poziomie minimalnym nie jest równoznaczne z zaliczeniem przedmiotu (patrz skala ocen). Na ocenę końcową składają się oceny cząstkowe wyrażone w postaci punktów: * zaliczenie sprawdzające opanowanie omówionej terminologii (70 pkt.); * ocena pracy pisemnej (10 pkt.); * ocena wykonania i przedstawienia prezentacji (20 pkt.). Końcowa ocena zależy od liczby uzyskanych punktów, według następującej skali: 0-55 punktów – ocena 2,0 (niedostateczny); 55,5-64,5 pkt. – 3,0 (dostateczny); 65-73,5 pkt. – 3,5 (dość dobry); 74-82,5 pkt. – 4,0 (dobry); 83-91,5 pkt. – 4,5 (ponad dobry); 92-100 pkt. – 5,0 (bardzo dobry). Dopuszcza się dodatkowe zaliczenie w formie odpowiedzi ustnej lub pisemnej, w przypadku niejednoznacznego wyniku studenta (np. duże rozbieżności pomiędzy ocenami cząstkowymi, ocena końcowa pomiędzy wartościami dopuszczanymi przez Regulamin Studiów w Politechnice Warszawskiej). Student ma prawo do zaliczenia komisyjnego w trybie i na warunkach określonych w Regulaminie Studiów w Politechniki Warszawskiej. Poza zajęciami kontakt prowadzącego ze studentami odbywa się podczas konsultacji, w uzgodnionych na początku semestru terminach lub drogą elektroniczną.
Egzamin:
nie
Literatura:
1. Jadwiga Linde-Usiekniewicz (red. naukowa), Wielki słownik polsko-angielski PWN-Oxford, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2011. 2. Tomasz Tomlik, Słownika budownictwa, infrastruktury i wyposażenia, wydanie IV, wydawnictwo PRZEKŁADNIA, 2009. 3. Pisma branżowe i naukowe w języku angielskim.
Witryna www przedmiotu:
-
Uwagi:
-

Efekty uczenia się

Profil ogólnoakademicki - umiejętności

Efekt U01_03
Potrafi posługiwać się słownictwem specjalistycznym, w języku angielskim, dotyczącym prostych i złożonych zagadnień technicznych. Potrafi pozyskiwać dane literaturowe w celu przygotowania wypowiedzi i tekstu w języku angielskim.
Weryfikacja: Pozytywna ocena pracy pisemnej w języku angielskim na indywidualnie zadany temat związany z budownictwem
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_U01_03
Powiązane efekty obszarowe: T2A_U01
Efekt U03_01
Potrafi przygotować proste opracowanie techniczne w języku angielskim
Weryfikacja: Pozytywna ocena pracy pisemnej w języku angielskim na indywidualnie zadany temat związany z budownictwem
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_U03_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_U03
Efekt U04_01
Potrafi przygotować prezentację ustną w języku angielskim
Weryfikacja: Pozytywna ocena prezentacji w języku angielskim na indywidualnie zadany temat związany z budownictwem (praca indywidualna lub grupowa)
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_U04_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_U04
Efekt U06_01
Potrafi rozmawiać z innymi studentami po angielsku na zadany temat związany z budownictwem
Weryfikacja: Obserwacja podczas wykonywania zadanych ćwiczeń na zajęciach
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_U06_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_U06

Profil ogólnoakademicki - kompetencje społeczne

Efekt K01_01
Zna sposoby samokształcenia i samodoskonalenia. Rozumie potrzebę dalszej nauki języków.
Weryfikacja: Zaliczenie ćwiczeń
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_K01_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_K01
Efekt K03_01
Potrafi zorganizować indywidualną i grupową pracę nad projektem. Ma świadomość odpowiedzialności za wspólnie realizowane przedsięwzięcie
Weryfikacja: Pozytywna ocena prezentacji w języku angielskim na indywidualnie zadany temat związany z budownictwem (praca indywidualna lub grupowa)
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_K03_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_K03
Efekt K05_01
Zachowuje się profesjonalnie i przestrzega zasad etyki zawodowej.
Weryfikacja: Obserwacja na zajęciach. Analiza materiałów wykorzystanych przez studentów na zajęciach i podczas wykonywania zadań na zaliczenie.
Powiązane efekty kierunkowe: B2A_K05_01
Powiązane efekty obszarowe: T2A_K05